Библифетчик

На одной из станций библиотекарь в вагоне-читальне в то же время и буфетчик…

Из письма рабкора


— Пожалте! Вон столик свободный. Сейчас обтеру. Вам пивка или книжку?

— Вася, библифетчик спрашивает, чего нам… книжку или пивка?

— Мне… ти… титрадку и бутиброд.

— Тетрадок не держим.

— Ах, вы… вотр маман… трахтарарах…

— Неприличными словами просють не выражаться.

— Я выра… вы… ражаю протест!

— Сооруди нам, милый, полдюжинки!..

— Герасим Иванович! Полдюжины светлого!

— Воблочки с икрой.

— Вам воблочку?

— Нам чиво-нибудь почитать.

— Чего прикажете?

— Ну, хоша бы Гоголя.

— Вам домой? Нельзя-с. На вынос книжки не отпускаем. Кушайте, то бишь, читайте здеся.

— Я заказывал шницель. Долго я буду ждать?

— Чичас. Замучился…

— Наше вам!

— Урра! С утра здеся. Читаем за ваше здоровье!

— То-то я смотрю, что вы лыка не вяжете. Чем это так надрались?

— Критиком Белинским.

— За критика!

— Здоровье нашего председателя уголка! Позвольте нам два экземпляра мартовского.

— Нет! Эй! Ветчинки сюда. А моему мальцу что-нибудь комсомольское для развития.

— Историю движения могу предложить.

— Ну, давай движение. Пущай ребенок читает.

— Я из писателей более всего Трехгорного обожаю.

— Известный человек. На каждой стене, на бутылке опять же напечатан…

— Порхает наш Герасим Иванович, как орел…

— Благодетель! Каждого ублаготвори, каждому подай…

— Ангел!

— Герасим Иванович, от группы читателей шлём наше ура.

— Некогда, братцы… Пе… то-ись читайте на здоровье.

— Умрешь! Па… ха… ронють, как не жил на свети…

— Сгниешь… не восстанешь кви… кви… селью друзей!

— Налей… налей!

Авторизация через:

Статьи о литературе

2015-08-27
15 мая 1922 года Цветаева с десятилетней дочерью Ариадной приехала в Берлин. Несмотря на то, что Берлин был тогда для русских писателей в изгнании своеобразной столицей, 1 августа того же года Цветаева уехала оттуда в Чехию. Жила там в деревнях Дольние и Горние Мокропсы, Новые Дворы, Иловищи, Вшеноры, бывала в Праге. Потом жила во Франции — под Парижем, в Париже. Россию не видала семнадцать лет.
2015-08-27
В 1914 году Цветаева познакомилась с московской поэтессой Софьей Яковлевной Парнок (1885—1933), которая была также и переводчицей, и литературным критиком. (До революции она подписывала свои статьи псевдонимом Андрей Полянин.) Позднее, в двадцатых годах, у Парнок вышло из печати несколько сборников стихов.
2015-06-14
Кроме многих стихов книги второй, посвященных его любви к Волоховой, существует драма «Песня Судьбы», бесспорно, навеянная ею. Эта неудачная пьеса никогда не была поставлена; это, несомненно, — худшее из всего написанного им. Несмотря на то, что в ней ясно чувствуется влияние «Пера Понта», театра Гауптмана и Метерлинка, она любопытна своими автобиографическими мотивами и присущим главному герою умонастроением: он слишком счастлив со своей женой и покидает мирный очаг, чтобы вдали от дома узнать сердечные бури.